久々!ファーマーズマーケット英語「皮ごと食べてね」

  • ブックマーク
  • Feedly

焼き芋が美味しい季節ですね。私も大好きでよくマルシェでの「ご機嫌」なモーニングセットで食べてます。


日本人にはとっても馴染みのある食べ物ですが、青山ファーマーズマーケットでは外国人にも人気の食べ物なのです。焼き芋の師匠・ノムさん曰く、お客様の6割ぐらいが外国人だとか。

そこで言いたいのが、このフレーズ・・・

「焼き芋、皮ごと食べてね」

さてさて、なんて言いましょう。皮をアルクの英語辞書で調べると・・・

  • bark
  • casing(ソーセージなどの)
  • coat(野菜・果物の)
  • coating(料理などの)
  • croute(パンの)
  • fell
  • head《音楽》(ドラムやタンバリンの)
  • hide(けだものの)
  • jacket(焼いたトマトの)
  • layer
  • peel(果物などの)
  • rind(果物の堅い)
  • rind(チーズやベーコンなどの固い)
  • shuck〈米〉(トウモロコシなどの)
  • skin

 

こんなに言い方がありました。

どれがしっくりくるんだろう?と悶々と考えていてもしょうがないので、Native Speakersに聞いてみたところ、焼き芋だったら「Skin」がしっくりくるとのこと。

私は「外側」かな?というイメージで「Outside」を使っていましたが、一度、冗談のつもりか、焼き芋を入れた紙袋を指さされ、「これのことか?」なんて聞かれたことがありました(笑)。

「Skin」がしっくりくるということなので、今週末、焼き芋を手渡す際は

みぽりん
Eat the skin, as well.

と言葉を添えて販売してみたいと思います。あ!もちろん、ビッグスマイルも忘れずね!

さあ、今週も花粉に負けずに、青山ファーマーズマーケットで元気に野菜を販売しますよー。
ぜひ、遊びに来てくださいね〜。

メルマガ登録はこちら

無料メルマガです!eBay英語がわかります!

  • ブックマーク
  • Feedly

この記事を書いた人

美保 凛(みぽりん)

外資系勤務20年。英語でやりとりした外国人の数、延べ2,000人以上。

その経験を活かして、「英語ができない!でも、約1.8億人の市場で海外取引ができる」を応援する!eBay英語コンサルタントを始めました。

2021年からは、本格的に、ブログやメルマガを通して、eBayで使える
英語の情報発信をしていきたいと思います。